{"id":2084,"date":"2017-03-19T10:48:34","date_gmt":"2017-03-19T09:48:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/?page_id=2084"},"modified":"2018-10-22T15:33:45","modified_gmt":"2018-10-22T13:33:45","slug":"pour-les-entreprises","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/?page_id=2084","title":{"rendered":"Entreprises"},"content":{"rendered":"<h2>Services aux Entreprises et Professionnels<\/h2>\n<p>Traduction simple ou asserment\u00e9e de tous les documents dans les domaines du droit, de l'\u00e9conomie et des finances de l'anglais, de l'allemand et de l'italien vers le fran\u00e7ais, et du fran\u00e7ais vers l'italien et l'anglais.<\/p>\n<p>Confidentialit\u00e9 absolue sur tous les documents transmis (possibilit\u00e9 de signer un accord de confidentialit\u00e9 et de non-divulgation)<\/p>\n<p>Inscrite sur la liste des traducteurs asserment\u00e9s du Minist\u00e8re de la Justice (Grand-Duch\u00e9 de Luxembourg). Tous les documents asserment\u00e9s sont d\u00e9livr\u00e9s avec signature et cachet.<\/p>\n<h5>Exemple de documents<\/h5>\n<ul>\n<li>Acte de constitution de soci\u00e9t\u00e9<\/li>\n<li>Statuts coordonn\u00e9s de soci\u00e9t\u00e9<\/li>\n<li>Extraits du Registre du Commerce<\/li>\n<li>Proc\u00e8s-verbaux des assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales, ordinaires et extraordinaires<\/li>\n<li>Comptes rendus<\/li>\n<li>Contrats (contrats de cessions de parts sociales, de licence, de distribution exclusive, de prestations de services, de protection des donn\u00e9es, \u2026)<\/li>\n<li>Contrats dans le cadre d\u2019op\u00e9rations de fusions et d\u2019acquisitions (lettres d\u2019intention, contrat d\u2019acquisition, protocole d\u2019investissement, pactes d\u2019actionnaires)<\/li>\n<li>Jugements en mati\u00e8re civile, commerciale et p\u00e9nale<\/li>\n<li>Assignations, ordonnances<\/li>\n<li>Droit de la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle\u00a0: cession, licence, prestations de conseils,\u00a0 recherche et d\u00e9veloppement, \u2026<\/li>\n<li>Rapports financiers et \u00e9conomiques<\/li>\n<li>Procurations<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5>Outils<\/h5>\n<p>Utilisation des derni\u00e8res versions des logiciels Microsoft Office et SDL Trados for Freelance.<\/p>\n<p>Ma\u00eetrise des outils TAO : Memsource, MemoQ<\/p>\n<p>Reproduction des documents originaux avec les logos et la mise en page.<\/p>\n<table style=\"width: 984px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 383px;\">\u00a0<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2130\" src=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/msft_products_w.png\" alt=\"\" width=\"327\" height=\"196\" srcset=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/msft_products_w.png 327w, http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/msft_products_w-300x180.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 327px) 100vw, 327px\" \/><\/td>\n<td style=\"width: 314.2px;\"><a href=\"http:\/\/www.sdl.com\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-2127\" src=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/SDL_Trados_Studio_Web_Icons_018.jpg\" alt=\"\" width=\"250\" height=\"170\" \/><\/a><\/td>\n<td style=\"width: 442.8px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2146\" src=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/antidote-2_1000x500-300x150.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"150\" srcset=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/antidote-2_1000x500-300x150.jpg 300w, http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/antidote-2_1000x500-768x384.jpg 768w, http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/antidote-2_1000x500-100x50.jpg 100w, http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/antidote-2_1000x500.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 383px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone  wp-image-2179 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/memoQ.png\" alt=\"\" width=\"179\" height=\"179\" srcset=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/memoQ.png 300w, http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/memoQ-150x150.png 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 179px) 100vw, 179px\" \/><\/td>\n<td style=\"width: 314.2px;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2180 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/memsource-300x111.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"111\" srcset=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/memsource-300x111.jpg 300w, http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/memsource.jpg 369w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/td>\n<td style=\"width: 442.8px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Services aux Entreprises et Professionnels Traduction simple ou asserment\u00e9e de tous les documents dans les domaines du droit, de l'\u00e9conomie et des finances de l'anglais, de l'allemand et de l'italien vers le fran\u00e7ais, et du fran\u00e7ais vers l'italien et l'anglais. Confidentialit\u00e9 absolue sur tous les documents transmis (possibilit\u00e9 de signer un accord de confidentialit\u00e9 et de non-divulgation) Inscrite sur la&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/?page_id=2084\" class=\"read-more\">Continue Reading<\/a>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-fullwidth.php","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-2084","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/2084","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2084"}],"version-history":[{"count":15,"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/2084\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2122,"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/2084\/revisions\/2122"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.traduction-juridique.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2084"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}